animals in translation

using the mysteries of autism to decode animal behaviour

No cover

Temple Grandin: animals in translation (Paperback, 2006, Bloomsbury Publishing PLC)

Paperback, 368 pages

Published May 1, 2006 by Bloomsbury Publishing PLC.

ISBN:
978-0-7475-6669-4
Copied ISBN!

View on OpenLibrary

4 stars (1 review)

2 editions

Review of 'animals in translation' on 'Goodreads'

4 stars

This is certainly an interesting book. Temple Grandin is an autistic woman who found a way to apply her specific autistic sensitivity toward the solution of real-world problems. She works as a consultant for slaughterhouse and placed where animals are raised, treated, and killed. She draws parallels between her experience with autism and her understanding of how animals think, and experience/feel the world.
The book is written in a non-fluid English: each sentence sounds of independent from the previous and the next ones. But after a while I got used to that. What I didn't like was mostly her way of mixing scientific statement with her intuitions, hypothesis, and some anecdotal evidence. A more rigorous distinction between facts and non-facts could help to increase her credibility.
Despite all the explanations she provided, I still have problem to understand how an animal lover can work for a slaughterhouse.